Uno de los trámites a seguir después de haber conseguido la ciudadanía estadounidense es solicitar la conservación de la Nacionalidad española.
Según la Constitución Española, ningún español de origen puede ser privado de su nacionalidad.
Concretamente es este artículo de la Constitución española:
Título I. De los derechos y deberes fundamentales
CAPÍTULO I. De los españoles y los extranjeros
Artículo 11. Nacionalidad
1. La nacionalidad española se adquiere, se conserva y se pierde de acuerdo con lo establecido por la ley.
2. Ningún español de origen podrá ser privado de su nacionalidad.
3. El Estado podrá concertar tratados de doble nacionalidad con los países iberoamericanos o con aquellos que hayan tenido o tengan una particular vinculación con España. En estos mismos países, aún cuando no reconozcan a sus ciudadanos un derecho recíproco, podrán naturalizarse los españoles sin perder su nacionalidad de origen.
Según el punto 2 nosotros al ser españoles de origen, no podemos ser privados de nuestra nacionalidad española, pero al haber renunciado a ella al solicitar la ciudadanía estadounidense, ahora tenemos que solicitar la conservación de la misma.
Estado Unidos y España no tienen acuerdo de doble nacionalidad, por lo que nosotros podemos tener dos nacionalidades y dos pasaportes, pero no nos reconocen la doble nacionalidad, es decir, para España somos españoles y para Estados Unidos somos estadounidenses.
Es un trámite en principio sencillo, tenemos un plazo de tres años y se puede realizar desde el consulado o la embajada de España en la que estemos inscritos como residentes, en nuestro caso el Consulado de Boston.
Así que lo primero que tenemos que hacer es conseguir cita en el consulado, ya que no atienden sin cita previa.
Para conseguir cita en el Consulado de Boston hay que enviar un correo electrónico a la siguiente dirección:
Nosotros lo enviamos en noviembre del 2022 y nos respondieron que debíamos de presentar la siguiente documentación.
- Pasaporte español
- Certificación literal de nacimiento expedida por Registro Civil español (no es válido el certificado plurilingüe ni extracto)
- Certificado de naturalización estadounidense
- Si tuviera, pasaporte estadounidense
Pero que ya no les quedaban citas disponibles para el mes de diciembre y que escribiésemos de nuevo en diciembre para solicitar otra vez la cita.
Nos faltaba la Certificación Literal de Nacimiento expedida por el Registro Civil español, que como nos indican tiene que ser literal, es decir una copia literal de nuestra inscripción de nacimiento, que contenga todos los datos relativos a la identidad y al hecho del nacimiento.
Podéis encontrar más información sobre este certificado en el siguiente enlace:
👉 https://www.mjusticia.gob.es/es/ciudadania/tramites/certificadocertificacion
En enero volvimos a escribir al consulado para pedir la cita, pero recibimos el siguiente correo electrónico:
"Estamos reorganizando el departamento de Registro Civil de este Consulado. Contáctenos por favor a finales de febrero para agendar una cita. Disculpe las molestias".
Pero después recibí otro correo, solo unos minutos más tarde en el que ya me pedían los nombres completos y apellidos de los dos para darnos las citas.
Nos dieron una cita para mediados de abril y una explicación con las instrucciones más completa que en los anteriores correos.
Comenzando con:
"El día de la cita será necesario que traigan todos los documentos originales que se solicitan (indicados en este email), así como copia de los mismos (REVISE DOCUMENTOS ADJUNTOS A ESTE EMAIL).
No deben olvidar sus pasaportes (Y COPIA DEL MISMO) y el formulario cumplimentado.
Deben traer lista su documentación separándola en originales y fotocopias".
Nos informan del plazo de tres años que tenemos para solicitar la conservación y también que si la perdemos, al no solicitarla en el plazo establecido, entonces tendríamos que justificar que cumplimos los requisitos para recuperarla.
"después de adquirir la nacionalidad estadounidense ustedes disponen de un plazo de tres años desde dicha fecha para formalizar ante el Encargado del Registro Civil de su domicilio la declaración de la conservación de la nacionalidad española y evitar su pérdida (artículo 24.1 del Código civil). Pasado este plazo de tres años habrían incurrido en pérdida de la nacionalidad española y habría que comprobar si cumplen ustedes con los requisitos para la recuperación de la misma (artículo 26.1 del Código civil)".
Y a continuación nos especifican la documentación requerida, además de pedirnos que la enviemos previamente en formato PDF a la dirección de correo electrónico desde el que nos han respondido.
"Para la tramitación de la solicitud ustedes deben remitir previamente a esta misma dirección de email la documentación requerida en formato PDF ( para análisis y preparación del acta):"
Copio textualmente:
1. Pasaporte español.
2. Certificación literal de nacimiento español (EXPEDIDO EN LOS 12 ÚLTIMOS MESES).
3. Certificado de naturalización estadounidense.
4. Pasaporte estadounidense, si dispone del mismo.
5. Cualquier otro pasaporte, si dispone de más nacionalidades.
6. Indicar nombre completo de sus padres.
7. Cualquier documento oficial que acredite su dirección actual en EEUU.
"El día de su cita deberán traer toda la documentación anteriormente mencionada y posteriormente se procederá a firmar el acta de conservación de la nacionalidad española. Una vez firmada el acta de conservación esta será remitida, junto con la documentación aportada por ustedes, al Registro Civil de sus lugares de nacimiento solicitando que inscriban marginalmente en sus inscripción de nacimiento la conservación de la nacionalidad española".
El formulario cumplimentado al que se refieren lo encontramos en el archivo adjunto del correo electrónico y es el siguiente.
En este formulario nos informan de que tenemos que presentar los originales y dos copias de toda la documentación.
Me surgió la duda al rellenar el formulario porque aunque todo es información básica, pregunta nuestra nacionalidad y en esos momentos no sabía si se refería a la española o la estadounidense.
Como señalan en el mismo documento al final dice "SOLICITO el inicio del preceptivo expediente para obtener la nacionalidad española para cual adjunto los siguientes documentos:".
Escribí de nuevo al consulado con la duda, pero ya no he vuelto a recibir ninguna respuesta.
Afortunadamente nos volvieron a escribir del consulado, aunque para darnos cita para el 7 de marzo, así que como no sabíamos qué rellenar, hicimos copias con ambas opciones.
El día de la cita fuimos en persona con toda la documentación original y dos fotocopias de cada documento al consulado, que se encuentra en la siguiente dirección.
📍 Dirección:
Boston, MA 02116
Una vez allí entregamos todos los documentos y preguntamos la duda, nos dijeron que pusiéramos la española, firmamos y ya está, en total tardamos menos de una hora.
Es necesario la firma del Cónsul también, pero nosotros ese día no vimos a la Cónsul, bueno no hemos visto a ningún cónsul español en Boston nunca, ninguno de los dos, en los más de 10 años que llevamos inscritos en el Consulado de Boston.
Y ahora nos toca esperar a que lleguen a casa, ellos lo mandan al registro de nuestro lugar de nacimiento, en nuestro caso es Almería y desde allí nos los mandan a casa creo o al consulado y luego a nuestra casa.
Actualizo en cuanto lleguen con las fechas por si os pueden servir de orientación con las vuestras.
Estamos a mediados de junio, concretamente hoy es 12 de junio y aún no hemos recibido ninguna noticia, así que publico la entrada y si algún día recibo noticias actualizo para incluir la fecha y si hay algún paso más a realizar.
ACTUALIZACIÓN NOVIEMBRE 2023
Como os contaba en junio, aún no habíamos recibido ninguna noticia sobre esto.
En el Consulado en febrero nos dijeron que nos llegaría a casa, pero viendo lo visto, contratamos un apartado de correos y derivamos toda la correspondencia que llegase al antiguo domicilio para asegurarnos de que no se perdiesen.
Aunque no han llegado tampoco, lo que nos llegó fue un correo electrónico el 4 de agosto comunicándonos que podíamos pasar cualquier día laboral de 1:00 a 2:00 sin cita a recoger los originales y adjuntando copia en PDF.
Al estar fuera de Boston y con ese margen de horarios tan amplio, no nos ha sido sencillo poder ir a recogerlo, pero finalmente pudimos ir ayer.
El problema es que en la recepción del edificio no te dejan pasar si no tienes cita.
Es verdad que llegamos un poco antes de las 1:00 pm, eran las 12:35 pm para ser exactos, pero es que nos dijeron que sin cita no podríamos pasar y punto.
Le dije que tenía un correo del Consulado diciendo que podía ir sin cita a recoger unos documentos, pero el correo está en español, así que como no sabía español, pues decía que no entendía nada.
El correo que se supone que era confidencial y privado, pasó a manos de otro empleado más que sabía español, afortunadamente, y nos dijo que nos fuésemos y volviésemos a las 1:00pm.
¡Cómo si en Boston fuese tan fácil aparcar!!. Si llegué a esa hora después de una hora dando vueltas para encontrar aparcamiento... pues nada allí esperando para recoger un documento que se supone que me tenían que haber mandado a casa hace meses.
Una vez que por fin me dejaron pasar, subimos, pedimos la conservación de la nacionalidad, nos preguntaron si nos referíamos al libro de familia.
¿Libro de Familia?... pero eso existe aún??!!.
En fin que dije no, este correo. ¡No perdáis el correo!.
Nos dijo que nos sentásemos, a los cinco minutos nos llamó, nos dijo que firmásemos un folio, nos dio el sobre y ya está.
Le dije que necesitaba actualizar la dirección, que nos habíamos mudado, pero me dio un papelito con el correo del consulado y me dijo que eso por correo.
Estoy pensando que para lo que sirve... les ahorro el correo que seguro que tienen muchos sin responder.
¡Y eso es todo amigos!
Muy interesante tu testimonio que puede ayudar a mucha gente.Tuviste que traducir al español la carta o certificado de de naturalización americano.Tengo hija en Ee.Uu y estoy buscando información de como tiene que hacer los tramites.Gracias
ResponderEliminarMuchas gracias.
EliminarEso espero, al menos servir un poco de ayuda como orientación a otros que tenga que pasar por los mimos trámites que pasamos nosotros.
En nuestro caso, ni Fran ni yo tuvimos que traducir el certificado de naturalización, los entregamos tal y como están en inglés.
Este trámite en nuestro caso fue un poco lento, pero es sencillo y ya es el último de todo el proceso de inmigración, así que un poco más y listo.
Saludos,
Amelia